Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Adhyaya 40: Kali-yuga Lakshana, Yuga-sandhyamsha, and the Re-emergence of Dharma

अधर्माभिनिवेशित्वात् तमोवृत्तं कलौ स्मृतम् प्रजासु ब्रह्महत्यादि तदा वै सम्प्रवर्तते

adharmābhiniveśitvāt tamovṛttaṃ kalau smṛtam prajāsu brahmahatyādi tadā vai sampravartate

अधर्माभिनिवेशित्वात् तमोवृत्तं कलौ स्मृतम् । प्रजासु ब्रह्महत्यादि तदा वै सम्प्रवर्तते ॥

adharma-ābhiniveśitvātdue to obsessive attachment to unrighteousness
adharma-ābhiniveśitvāt:
tamaḥ-vṛttamtamasic conduct/behavior rooted in darkness
tamaḥ-vṛttam:
kalauin Kali-yuga
kalau:
smṛtamis remembered/declared
smṛtam:
prajāsuamong the people/subjects
prajāsu:
brahma-hatyā-ādibrahmahatyā and other grave sins
brahma-hatyā-ādi:
tadāthen
tadā:
vaiindeed
vai:
sampravartatearises/spreads/comes to prevail
sampravartate:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

K
Kali
B
Brahma (via brahmahatyā—crime against brāhmaṇas)

FAQs

It frames Kali-yuga as tamas-dominated and sin-prone, implying that steadfast Shiva-Linga worship and śiva-dharma are essential purificatory supports for the pashu (soul) to loosen pasha (bondage) in a dark age.

By highlighting the spread of tamas and great sins, the verse implicitly points to Shiva as Pati—the transcendent purifier and liberator—whose grace and śiva-jñāna counteract tamasic bondage and restore dharma.

The verse does not name a specific rite, but its Kali-yuga diagnosis aligns with Pāśupata-oriented remedies: daily śiva-smaraṇa, Linga-pūjā with mantra and abhiṣeka, and yogic discipline to conquer tamas (inertia, delusion) and prevent mahāpātaka-like conduct.