Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

क्षुपदधीचिसंवादः — शिलादतपः, वरसीमा, मेघवाहनकल्पे त्रिदेवसमागमः

शैलादिरुवाच तस्य तद्वचनं श्रुत्वा पिता मे लोकविश्रुतः शिलाद इति पुण्यात्मा पुनः प्राह शचीपतिम्

śailādiruvāca tasya tadvacanaṃ śrutvā pitā me lokaviśrutaḥ śilāda iti puṇyātmā punaḥ prāha śacīpatim

शैलादिरुवाच—तद्वचनं श्रुत्वा मे पिता लोकविश्रुतः पुण्यात्मा शिलाद इति, पुनः शचीपतिं प्राह।

शैलादिःŚailādi (the speaker)
शैलादिः:
उवाचsaid
उवाच:
तस्यof him/that
तस्य:
तद्वचनम्those words/speech
तद्वचनम्:
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
पिताfather
पिता:
मेmy
मे:
लोकविश्रुतःfamed in the worlds
लोकविश्रुतः:
शिलादःŚilāda (proper name)
शिलादः:
इतिthus/so named
इति:
पुण्यात्माrighteous-souled, virtuous
पुण्यात्मा:
पुनःagain
पुनः:
प्राहspoke/addressed
प्राह:
शचीपतिम्the lord of Śacī, i.e., Indra
शचीपतिम्:

Śailādi