Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

आचार्य-धर्मलक्षण-श्रद्धाभक्तिप्राधान्यं तथा लिङ्गे ध्यान-पूजाविधानसंकेतः

Adhyaya 10

ध्येयो लिङ्गे त्वया दृष्टे विष्णुना पयसां निधौ पूज्यः पञ्चास्यरूपेण पवित्रैः पञ्चभिर्द्विजैः

dhyeyo liṅge tvayā dṛṣṭe viṣṇunā payasāṃ nidhau pūjyaḥ pañcāsyarūpeṇa pavitraiḥ pañcabhirdvijaiḥ

त्वया यदा लिङ्गं दृष्टं, यथा विष्णुना पयसां निधौ दृष्टम्, तदा तत् लिङ्गं ध्येयम्। पञ्चास्यरूपेण पूज्यं च, पवित्रैः पञ्चभिः द्विजैः सम्यक् सेवितम्।

ध्येयः (dhyeyaḥ)to be meditated upon
ध्येयः (dhyeyaḥ):
लिङ्गे (liṅge)upon/in the Liṅga
लिङ्गे (liṅge):
त्वया (tvayā)by you
त्वया (tvayā):
दृष्टे (dṛṣṭe)when seen/beheld
दृष्टे (dṛṣṭe):
विष्णुना (viṣṇunā)by Viṣṇu
विष्णुना (viṣṇunā):
पयसाम् (payasām)of waters
पयसाम् (payasām):
निधौ (nidhau)in the treasury/reservoir (ocean)
निधौ (nidhau):
पूज्यः (pūjyaḥ)to be worshipped
पूज्यः (pūjyaḥ):
पञ्चास्यरूपेण (pañcāsyarūpeṇa)in the form of the Five-Faced (Sadyojāta, Vāmadeva, Aghora, Tatpuruṣa, Īśāna)
पञ्चास्यरूपेण (pañcāsyarūpeṇa):
पवित्रैः (pavitraiḥ)by the pure/ritually purified
पवित्रैः (pavitraiḥ):
पञ्चभिः (pañcabhiḥ)by five
पञ्चभिः (pañcabhiḥ):
द्विजैः (dvijaiḥ)twice-born (Brahmin priests).
द्विजैः (dvijaiḥ):

Suta Goswami (narrating the Purana; verse preserves an instruction within the Linga-worship narrative)