Narmadā-māhātmya: Amarakāṇṭaka, Jāleśvara, Kapilā–Viśalyakaraṇī, and the Supreme Purifying Power of Darśana
दिव्यगन्धानुलिप्तश्च दिव्यपुष्पोपशोभितः / क्रीडते देवलोके तु दैवतैः सह मोदते
divyagandhānuliptaśca divyapuṣpopaśobhitaḥ / krīḍate devaloke tu daivataiḥ saha modate
दिव्यगन्धानुलिप्तश्च दिव्यपुष्पोपशोभितः; देवलोके क्रीडते तु दैवतैः सह मोदते।
Suta (narrator) relaying the Kurma Purana’s teaching on karmic fruits
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shringara
This verse primarily describes karmic reward in Svarga—sensory refinement and divine companionship—implying that such pleasures are results within prakṛti and not the direct realization of the Atman, which the Kurma Purana elsewhere presents as beyond all enjoyments.
No specific yogic technique is stated; the verse functions as phala-śruti (result-description) for dharma and merit. In Kurma Purana’s broader Shaiva–Vaishnava synthesis, such rewards are considered lower than the goal of liberation taught through disciplines like Pāśupata-oriented restraint, devotion, and contemplation.
The verse does not directly mention Śiva or Viṣṇu; it reflects the shared Purāṇic framework where righteous action yields heavenly results, while the Kurma Purana’s higher teaching harmonizes devotion and knowledge to transcend even devaloka.