Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 70

Rājanīti (Statecraft): Ṣaḍvidha-bala, Vyūha-vidhāna, and Strategic Warfare

विपर्ययो ऽमरः प्रोक्तः सर्वशत्रुविमर्दकः स्यात् कक्षपक्षोरस्यानामेकीभावस्तु मण्डलः

viparyayo 'maraḥ proktaḥ sarvaśatruvimardakaḥ syāt kakṣapakṣorasyānāmekībhāvastu maṇḍalaḥ

विपर्ययः ‘अमर’ इति प्रोक्तः, स सर्वशत्रुविमर्दकः। कक्षपक्षोरस्यानाम् एकीभावस्तु ‘मण्डल’ इति कथ्यते।

विपर्ययःreversal/inversion (a formation)
विपर्ययः:
कर्ता/विशेष्य (संज्ञा)
TypeNoun
Rootविपर्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अमरःamara (a named formation)
अमरः:
समानााधिकरण (विशेष्य)
TypeNoun
Rootअमर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रोक्तःis said/called
प्रोक्तः:
विधेय (प्रवचन/कथन)
TypeVerb
Rootप्र√वच् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘is said/called’
सर्व-शत्रु-विमर्दकःcrusher of all enemies
सर्व-शत्रु-विमर्दकः:
विशेषण (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + शत्रु (प्रातिपदिक) + विमर्दक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद/षष्ठी-तत्पुरुषः (‘सर्वेषां शत्रूणां विमर्दकः’)
स्यात्would be/should be
स्यात्:
विधेय-क्रिया (क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन
कक्ष-पक्ष-उरस्यानाम्of kakṣa, pakṣa, and urasya
कक्ष-पक्ष-उरस्यानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeNoun
Rootकक्ष (प्रातिपदिक) + पक्ष (प्रातिपदिक) + उरस्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; त्रयाणां द्वन्द्वसमासः, षष्ठी-बहुवचन (‘of kakṣa, pakṣa, urasya’)
एकीभावःbecoming one/unification
एकीभावः:
कर्ता/विशेष्य (संज्ञा)
TypeNoun
Rootएकीभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed/but
तु:
सम्बन्ध (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषबोधक अव्यय (particle: but/indeed)
मण्डलःcircle/maṇḍala (formation)
मण्डलः:
समानााधिकरण (विशेष्य)
TypeNoun
Rootमण्डल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Agni (in discourse to the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dhanurveda","secondary_vidya":"Alamkara","practical_application":"Terminology for tactics: naming a reversal maneuver (viparyaya/amara) and defining maṇḍala as a unification/encirclement of front and wings for battlefield dominance.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Viparyaya (Amara) and Maṇḍala (encircling formation)","lookup_keywords":["viparyaya","amara","mandala formation","sarva-shatru-vimardaka","kaksha-paksha-uras"],"quick_summary":"Defines ‘Viparyaya/Amara’ as a decisive reversal that crushes enemies, and ‘Maṇḍala’ as the formation created when flank, wing, and front merge into a single encircling body."}

Alamkara Type: Viparyaya (as a named technical term; also resonates with poetic ‘inversion’ though here tactical)

Concept: Saṃjñā (precise naming) enables saṃhati (coordination); unity of parts yields invincibility.

Application: Use standardized terms (‘amara’, ‘maṇḍala’) as battlefield code-words for quick execution.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Chandas/Alankara-Nirukta: technical definitions of metrical and poetic terms)

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A compact army closes its wings and front into a circular maṇḍala while executing a sudden viparyaya reversal that turns defense into attack.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural of troops forming a tight circle, stylized spears and bows radiating outward, commander at center, bold outlines, rhythmic repetition suggesting ‘maṇḍala’, dynamic reversal gesture","tanjore_prompt":"Tanjore-style royal war council scene with gold-leafed circular formation diagram behind the king, soldiers arranged in a ring, emphasis on auspicious symmetry and authority","mysore_prompt":"Mysore instructional painting: labeled diagram of kakṣa/pakṣa/uras merging into maṇḍala, arrows showing viparyaya turn, clean composition, pedagogic clarity","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature showing a sudden battlefield reversal: one flank swings inward, forming a circle around enemy vanguard, meticulous detailing of faces, banners, and dust clouds"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ऽमरः = अमरः (अकार-लोपः अवग्रहः); कक्षपक्षोरस्यानाम् = कक्ष-पक्ष-उरस्यानाम्; एकीभावस्-तु = एकीभावः तु।

Related Themes: Agni Purana 241 (definitions of gati, chāra, vyūha, maṇḍala and subtypes)

A
Agni Purana
A
Amara
V
Viparyaya
M
Maṇḍala

FAQs

It defines specialized terms—‘Viparyaya’ as the figure called ‘Amara’, and ‘Maṇḍala’ as the unified arrangement of flank, wing, and front—useful for correctly understanding and applying Agni Purana’s technical lexicon.

By preserving concise, dictionary-like definitions of technical terms (here, named figures/arrangements and a ‘maṇḍala’ configuration), the Agni Purana functions as a compendium spanning disciplines beyond narrative theology.

Accurate knowledge (yathārtha-jñāna) of scriptural technical terms is traditionally treated as meritorious because it prevents misapplication and supports correct practice and interpretation of dharma-oriented teachings.