Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 65

Raṇadīkṣā (War-Consecration) — Agni Purāṇa Adhyāya 235

देवादिपूजनं कुर्याद्रक्षेद्योधकुटुम्बकं संविभागं प्रावाप्तैः कुर्याद् भृत्यजनस्य च

devādipūjanaṃ kuryādrakṣedyodhakuṭumbakaṃ saṃvibhāgaṃ prāvāptaiḥ kuryād bhṛtyajanasya ca

देवादिपूजनं कुर्यात्, योधकुटुम्बकं रक्षेत्; प्रावाप्तैः सम्यग् संविभागं भृत्यजनस्य च कुर्यात्।

देव-आदि-पूजनम्worship of gods and others
देव-आदि-पूजनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + पूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2 विभक्ति), एकवचन; समासः—देवाः आदयः येषां तेषां पूजनम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
रक्षेत्should protect
रक्षेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
योध-कुटुम्बकम्the soldier’s family
योध-कुटुम्बकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयोध (प्रातिपदिक) + कुटुम्बक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2 विभक्ति), एकवचन; समासः—योधस्य कुटुम्बकम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
संविभागम्distribution / sharing
संविभागम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंविभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2 विभक्ति), एकवचन
प्र-आवाप्तैःwith what has been obtained
प्र-आवाप्तैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootप्र + आप् (धातु) → आवाप्त (कृदन्त, क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), तृतीया (3 विभक्ति), बहुवचन; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सन्दर्भानुसार)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
भृत्य-जनस्यof the servants/retainers
भृत्य-जनस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभृत्य (प्रातिपदिक) + जन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6 विभक्ति), एकवचन; समासः—भृत्यानां जनः (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, typical Agni Purana discourse frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Arthashastra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Royal administration: maintain state religion/ritual legitimacy, provide welfare/security for soldiers’ families, and ensure fair remuneration/distribution to servants and dependents from lawful revenue.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Rājadharma: Pūjā, Yodhakutumba-rakṣā, Bhṛtya-vibhāga","lookup_keywords":["rājadharma","yodhakutumba","bhṛtya-vibhāga","deva-pūjā","vetana/saṃvibhāga"],"quick_summary":"A king should uphold ritual obligations, protect the households of fighters, and distribute duly acquired resources as fair shares to servants and dependents—strengthening loyalty and social stability."}

Concept: Ruler’s dharma integrates worship (daiva), protection (rakṣaṇa), and just distribution (saṃvibhāga) from lawful gains.

Application: Institute regular state worship, a soldiers’ family protection scheme, and transparent payroll/benefit distribution for staff and dependents.

Khanda Section: Rajadharma (Governance and Ethical Duties)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A king in court performs daily worship, while officials record lawful revenues and distribute shares to servants; nearby, soldiers’ families are protected and provided for under royal guard.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat vibrant colors, a crowned king before a small shrine with lamps and flowers, attendants with palm-leaf ledgers, soldiers’ families sheltered under royal parasol, traditional ornaments, symmetrical composition","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf, central seated king with halo-like arch, small deity shrine at side, gold-embossed ornaments on courtiers, servants receiving measured coins/grain, soldiers’ family in protective pavilion, rich reds and greens","mysore_prompt":"Mysore painting style, delicate linework, instructional court scene: treasurer measuring grain/coins, scribe writing allocations, king gesturing to protect soldiers’ households, soft pastel palette, ornate borders","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed durbar interior, king on throne, accountants with registers, servants lined for allotments, soldiers’ families escorted by guards, fine textiles, architectural depth, naturalistic faces"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shri","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कुर्याद्+रक्षेत् → कुर्याद्रक्षेत्; रक्षेत्+योधकुटुम्बकम् → रक्षेद्योधकुटुम्बकम्; प्रावाप्तैः = प्र+आवाप्तैः (उपसर्ग-संयोग).

Related Themes: Agni Purana 235 (Rājadharma / Kṣā chapter context); Agni Purana 236 (victory/stability rites following)

FAQs

It teaches a combined dharma-practice: regular worship (devādipūjana) alongside administrative obligations—protecting warriors’ families and allocating shares to servants/dependents from lawfully acquired resources.

It exemplifies how the Agni Purana integrates ritual piety with practical governance (rajadharma): religious worship, military-family welfare, and economic distribution—showing the text’s coverage beyond mythology into social policy and ethics.

By uniting worship with protection and fair support of dependents, the instruction frames prosperity as dharmic: merit arises not only from ritual devotion but also from righteous care and just distribution.