Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 19

Chapter 225 — राजधर्माः

The Duties of Kings): Daiva and Pौरुष (Effort), Upāyas of Statecraft, and Daṇḍa (Punitive Authority

यदा दहति दुर्बुद्धिं तदा भवति पावकः यदा दानं द्विजातिभ्यो दद्यात् तस्माद्धनेश्वरः

yadā dahati durbuddhiṃ tadā bhavati pāvakaḥ yadā dānaṃ dvijātibhyo dadyāt tasmāddhaneśvaraḥ

यदा दुर्बुद्धिं दहति तदा पावकवत् पावकः भवति। यदा द्विजातिभ्यः दानं दद्यात् तस्मात् कर्मणः स धनैश्वर्यवान् भवति।

yadāwhen
yadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb): 'when'
dahatiburns
dahati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdah (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg)
durbuddhimbad intellect / foolishness
durbuddhim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdur-buddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (sg); समास: उपसर्ग-पूर्वपद 'dur' + 'buddhi' (दुष्टा बुद्धिः)
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb): 'then'
bhavatibecomes / is
bhavati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg)
pāvakaḥfire (Pāvaka)
pāvakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpāvaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (sg)
yadāwhen
yadā:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb): 'when'
dānamgift / donation
dānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (sg)
dvijātibhyaḥto the twice-born (Brahmins etc.)
dvijātibhyaḥ:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdvijāti (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m) (जातिशब्द), चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), बहुवचन (pl); समास: द्वि + जाति (द्विजातिः = twice-born)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन (sg)
tasmāttherefore / from that
tasmāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (m/n), पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन (sg)
dhana-īśvaraḥlord of wealth / wealthy man
dhana-īśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhana (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (sg); षष्ठी-तत्पुरुष: धनस्य ईश्वरः

Lord Agni (in the Agni Purana’s primary narration to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Philosophy","practical_application":"Ethical self-purification (burning дур्बुद्धि) and prescribed charity to qualified recipients to accrue merit and prosperity.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Durbuddhi-dahana and Dvija-dāna Phala","lookup_keywords":["durbuddhi","pāvaka","dvijāti-dāna","dhanaiśvarya","puṇya-phala"],"quick_summary":"Inner purification is likened to fire’s cleansing power; giving dāna to dvijas is taught as a merit-producing act associated with wealth and status."}

Alamkara Type: Rupaka

Concept: Antaḥ-śuddhi (burning of wicked cognition) and dāna as karma generating puṇya and worldly prosperity.

Application: Cultivate discernment and restraint; practice regular, respectful charity to worthy recipients.

Khanda Section: Dāna-Dharma (Charity, Merit, and Ethical Conduct)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A householder offers alms to learned dvijas while a symbolic inner fire burns away dark thoughts, shown as smoke dissolving into light.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style, warm ochres and greens, a serene gṛhastha before a small sacred fire, dvija brāhmaṇas receiving dāna, stylized flames representing purification, temple-wall composition, flat yet ornate detailing.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central figure of a donor with halo-like aureole, dvijas seated with palm-leaf manuscripts, gold-leaf highlights on fire and vessels of charity, rich reds and greens, embossed ornaments.","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate linework, instructional tableau of dāna: donor, recipients, measured gift, subtle inner-fire symbolism as a glowing aura, soft shading and muted palette.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly veranda scene of charity to scholars, fine textiles and architectural arches, a small brazier/fire in foreground, wisps of dark-to-light smoke indicating mental purification, meticulous detail."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: durbuddhiṃ (dur+buddhim); dvijātibhyo (dvijātibhyaḥ); tasmāddhaneśvaraḥ → tasmāt + dhana-īśvaraḥ (final -t before dh-).

Related Themes: Agni Purana 225 (Dāna-dharma context); Agni Purana 226 (Rājadharma continuation)

A
Agni (Pāvaka)
D
Dvijāti (twice-born recipients)

FAQs

It teaches a practical dharma-vidyā principle: inner purification by burning harmful tendencies (durbuddhi) and the meritorious practice of dāna to qualified dvija recipients.

Alongside ritual and specialized sciences, the Agni Purana also codifies social-ethical instructions (dāna, merit, prosperity), showing its wide scope from inner discipline to household religious economy.

Purifying the mind is likened to becoming ‘pāvaka’ (a purifier), while charitable giving generates puṇya that ripens as material prosperity and stability of wealth.