Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 7

Mantras for Worship Beginning with the Five-Syllabled

Mantra) — Concluding Colophon (Chapter 304 end

विष्णुं महोदधौ विद्याद्गङ्गासागरसङ्गमे वनमालञ्च किष्किन्ध्यां देवं रैवतकं विदुः

viṣṇuṃ mahodadhau vidyādgaṅgāsāgarasaṅgame vanamālañca kiṣkindhyāṃ devaṃ raivatakaṃ viduḥ

महोदधौ गङ्गासागर-सङ्गमे विष्णुं विद्याद्; किष्किन्ध्यां वनमालां, तत्र देवो रैवतक इति विदुः।

विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
महोदधौin the great ocean
महोदधौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहोदधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—महान् + उदधिः (कर्मधारय)
विद्यात्one should know/recognize
विद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
गङ्गासागरसङ्गमेat the confluence of Gaṅgā and the ocean
गङ्गासागरसङ्गमे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootगङ्गा + सागर + सङ्गम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; समासः—गङ्गायाः सागरस्य च सङ्गमः (समाहार-तत्पुरुष/षष्ठी-तत्पुरुष-प्राय)
वनमालाम्Vanamālā (forest-garland)
वनमालाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवनमाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—वनस्य माला (षष्ठी-तत्पुरुष)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
किष्किन्ध्याम्in Kiṣkindhyā
किष्किन्ध्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकिष्किन्ध्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
देवम्the god (Deva)
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
रैवतकम्Raivataka
रैवतकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरैवतक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
विदुःthey know/declare
विदुः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलिट् (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन

Lord Agni (in instruction to Vasiṣṭha, within the Agni Purāṇa’s didactic narration)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Samanya","secondary_vidya":"Cosmology","practical_application":"Pilgrimage contemplation at oceanic confluences and mythic landscapes: treat the sea and river-meeting as Vishnu’s presence; use place-based dhyāna to sacralize bathing and offerings.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Vishnu at the Ocean and Gaṅgā-Sāgara; Vanamālā at Kiṣkindhā; Raivataka as Presiding Deity","lookup_keywords":["Ganga-sagara","Mahodadhi","Kishkindha","Vanamala","Raivataka"],"quick_summary":"Identifies Vishnu’s presence at the great ocean and at Gaṅgā’s meeting with the sea, and associates Kiṣkindhā with Vanamālā; notes the presiding deity known as Raivataka—guiding localized worship."}

Concept: Divinity is recognized through place (kshetra) and symbol (garland/ocean), training perception to see Hari pervading the world.

Application: At confluences perform snāna and tarpana with Vishnu-dhyāna; in Kiṣkindhā remember Vanamālā (Hari adorned with forest garlands) during circumambulation and offerings.

Khanda Section: Tirtha-Mahatmya / Kshetra-Nirdesha (Sacred Geography and Pilgrimage Identifications)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhakti

Type: Tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"A dramatic seashore confluence where the Gaṅgā meets the ocean, pilgrims bathing and offering water; Vishnu’s presence suggested as a luminous figure over the waves; a separate vignette of Kiṣkindhā’s rocky hills with a garlanded Vishnu (Vanamālā) and the name Raivataka associated with the locale.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized blue-green ocean with white wave patterns; Gaṅgā as a goddess-river merging into sea; Vishnu appearing above waters; Kiṣkindhā rocky landscape in earthy tones with Vanamālā Vishnu heavily garlanded; ornate borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Vishnu with gold halo standing over a stylized confluence; gold-embossed waves and jewelry; side panel of Kiṣkindhā with Vanamālā garland emphasized using layered gold and bright florals.","mysore_prompt":"Mysore: clear, diagram-like confluence scene with pilgrims and priests; subtle divine apparition of Vishnu; Kiṣkindhā vignette with labeled Raivataka and Vanamālā; fine lines and gentle colors.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: detailed shoreline with boats, pilgrims, and priests; realistic wave textures; distant horizon; Kiṣkindhā rendered as rugged hills with monkeys/forest hints; Vishnu as a delicate luminous figure in the sky."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Malkauns","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: विद्याद्गङ्गा... = विद्यात् + गङ्गा...; वनमालञ्च = वनमालाम् + च

Related Themes: Agni Purana 304 (kshetra identifications around rivers, oceans, and regions)

V
Vishnu
M
Mahodadhi (Great Ocean)
G
Ganga
G
Ganga-Sagara (confluence)
V
Vanamala
K
Kishkindha
R
Raivataka

FAQs

It teaches kṣetra-nirdeśa: how to ritually ‘recognize’ (vidyāt) specific divine presences—Viṣṇu, Vanamālā, and Raivataka—at designated pilgrimage locations, guiding place-based worship and tirtha practice.

By cataloging sacred geography—linking deities to precise locales like Gaṅgā-sāgara and Kiṣkindhā—it functions like a pilgrimage gazetteer, one of the Agni Purāṇa’s hallmark encyclopedic modes alongside ritual, polity, and other disciplines.

Place-specific remembrance and worship of the presiding deity at renowned tirthas is traditionally understood to intensify merit (puṇya) and purification, because the site and the deity’s presence are treated as mutually reinforcing supports for devotion.