Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 13

Worship by Limb-Syllables

Aṅgākṣara-arcana

पाद्यार्घ्याचमनीयञ्च पीतवस्त्रविभूषणं एतत् पञ्चोपचारञ्च सर्वं मूलेन दीयते

pādyārghyācamanīyañca pītavastravibhūṣaṇaṃ etat pañcopacārañca sarvaṃ mūlena dīyate

पाद्यार्घ्याचमनीयञ्च पीतवस्त्रविभूषणम्। एतत् पञ्चोपचारञ्च सर्वं मूलेन दीयते॥

pādyawater for washing feet
pādya:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpādya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (collective offering item)
arghyaarghya offering (honor-water)
arghya:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootarghya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ācamanīyamwater for sipping (ācamanīya)
ācamanīyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootācamanīya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
pīta-vastra-vibhūṣaṇamyellow cloth and ornaments
pīta-vastra-vibhūṣaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpīta (प्रातिपदिक) + vastra (प्रातिपदिक) + vibhūṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (determinative), ‘पीतं वस्त्रं (च) विभूषणं (च)’ as a combined offering set
etatthis
etat:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र ‘एतत् (समस्तम्)’—प्रथमा (as subject)
pañca-upacāramthe five offerings (pañcopacāra)
pañca-upacāram:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootpañca (संख्या-प्रातिपदिक) + upacāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः—द्विगु (numerical compound) ‘पञ्चोपचारम्’ = fivefold service
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
sarvamall (of it)
sarvam:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; अत्र प्रथमा—‘सर्वम् (एतत्)’
mūlenawith the root-mantra / by the mūla (mantra)
mūlena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
dīyateis given / is offered
dīyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (Passive), आत्मनेपद

Lord Agni (in dialogue tradition, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Standardize pañcopacāra offerings (pādya, arghya, ācamanīya, cloth, ornaments) and ensure each is offered with the mūla-mantra for mantra-siddha worship.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pañcopacāra offerings with mūla-mantra","lookup_keywords":["pañcopacāra","pādya","arghya","ācamanīya","mūla-mantra"],"quick_summary":"Offer pādya, arghya, ācamanīya, yellow cloth, ornaments, and the full pañcopacāra set, each accompanied by the deity’s root-mantra."}

Concept: External offerings become spiritually efficacious when yoked to mantra (mūla) and orderly service (upacāra).

Application: During pūjā, avoid ‘silent’ offering: recite the mūla-mantra at each upacāra to maintain continuity of attention and ritual validity.

Khanda Section: Puja-vidhi (Mantra-mula offerings and pañcopacāra worship)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A pūjā tray with vessels labeled pādya, arghya, ācamanīya; folded yellow cloth and ornaments placed neatly; priest offers each item while chanting the mūla-mantra.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, close-up of ritual vessels and offerings on a wooden altar, warm lamp-light, priest’s hands in offering gesture, minimal background, traditional border motifs","tanjore_prompt":"Tanjore painting, richly decorated pūjā setup with gold accents on vessels and ornaments, bright yellow cloth prominent, deity’s presence implied by haloed sanctum backdrop","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional still-life of pañcopacāra items arranged symmetrically, fine linework, labels in Devanagari, calm palette","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed rendering of metal vessels and textiles, priest chanting beside a small shrine, delicate floral margins, calligraphic caption for mūla-mantra offering"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: pādyārghyācamanīyañca resolved as pādya + arghya + ācamanīyam + ca; pañcopacārañca resolved as pañca-upacāram + ca.

Related Themes: Agni Purana 302.12; Agni Purana 302.15

A
Agni
M
Mūla-mantra
P
Pañcopacāra

FAQs

It prescribes that standard worship offerings—pādya, arghya, ācamanīya, cloth, ornaments, and the pañcopacāra set—should be offered while reciting (or empowered by) the deity’s mūla-mantra.

By giving precise, practice-ready instructions for pūjā logistics (what to offer and how to sanctify it via mantra), it exemplifies the Agni Purana’s manual-like coverage of ritual science alongside its many other disciplines.

Offering upacāras with the mūla-mantra is presented as a way to properly consecrate the act of worship, increasing purity (śuddhi) and devotional efficacy (phala) through correct mantra-linked ritual performance.