Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Dharma-shastra, Shloka 9

Chapter 164: नवग्रहहोमः

Navagraha Fire-Offering

एकैकस्यात्राष्टशतमष्टाविंशतिरेव वा होतव्या मधुसर्पिर्भ्यां दध्ना चैव समन्विताः

ekaikasyātrāṣṭaśatamaṣṭāviṃśatireva vā hotavyā madhusarpirbhyāṃ dadhnā caiva samanvitāḥ

अत्र एकैकस्य (मन्त्रस्य/देवतायाः) अष्टशतं अष्टाविंशतिं वा आहुतीः होतव्याः; मधु-सर्पिर्दधिभिः समन्विताः।

एकैकस्यof each (one)
एकैकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootएक + एक (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास (iterative ‘each one’); पुं/नपुंसक, षष्ठी (6/सम्बन्ध), एकवचन
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb: here)
अष्टशतम्eight hundred
अष्टशतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअष्ट + शत (प्रातिपदिक)
Formद्विगुसमास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन (numeral)
अष्टाविंशतिःtwenty-eight
अष्टाविंशतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअष्टा + विंशति (प्रातिपदिक)
Formद्विगुसमास; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन (numeral)
एवindeed/just
एव:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
वाor
वा:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक (disjunctive particle: or)
होतव्याःto be offered (should be offered)
होतव्याः:
Vidhi (विधि/कर्तव्यता)
TypeVerb
Rootहु (धातु)
Formकृदन्त; तव्यत्-प्रत्ययान्त (gerundive/obligative: ‘to be offered’); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन
मधुwith honey
मधु:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन
सर्पिःभ्याम्with ghee (twofold/dual form)
सर्पिःभ्याम्:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3/करण), द्विवचन
दध्नाwith curd
दध्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3/करण), एकवचन
and
:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
एवindeed
एव:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphasis)
समन्विताःendowed/combined (with)
समन्विताः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-अन्वि-इ (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle: ‘endowed/combined’); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Determines the count of oblations per deity/mantra and specifies accompanying dravyas (madhu, sarpis, dadhi) for homa performance.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Āhuti-saṅkhyā and dravya-yoga: 128 or 28 oblations with honey, ghee, curd","lookup_keywords":["āhuti","128","28","madhu","sarpis"],"quick_summary":"Prescribes either 128 or 28 offerings per target, each mixed/attended with honey, ghee, and curd—standardizing both quantity and substance of homa."}

Dosha: Tridosha

Concept: Saṅkhyā-niyama (regulated repetition) and dravya-niyama (regulated substance) intensify saṅkalpa and stabilize ritual intention.

Application: Plan materials by multiplying āhuti count by per-offering measure; choose 28 for shorter prayoga, 128 for fuller anushṭhāna.

Khanda Section: Puja-vidhi (Homa and ritual offerings)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A priest performs homa, offering measured spoonfuls into the fire while counting 28 or 128; bowls of honey, ghee, and curd are arranged beside the altar.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, homa scene with priest holding sruk, visible counting beads or tally marks, three vessels labeled madhu/sarpis/dadhi, bright Agni flames, rhythmic composition","tanjore_prompt":"Tanjore painting, richly ornamented altar, gold-highlighted flames, priest mid-offering, three gleaming bowls (honey, ghee, curd) with gold accents, sacred geometry border","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional depiction of āhuti counting (28/128) with neat arrangement of vessels, calm interior, fine linework on ladles and bowls","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed utensils and textures of honey/ghee/curd, priest and assistant tallying offerings, delicate flame rendering, architectural pavilion backdrop"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional-ritual","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: एकैकस्यात्र = एकैकस्य + अत्र; अत्राष्टशतम् = अत्र + अष्टशतम्; अष्टशतमष्टाविंशतिः = अष्टशतम् + अष्टाविंशतिः; मधुसर्पिर्भ्यां = मधु + सर्पिःभ्याम्; चैव = च + एव.

Related Themes: Agni Purana: Pūjā-vidhi sections on āhuti-krama and saṅkhyā-niyama (contextual); Agni Purana: Naivedya/havis descriptions adjoining this passage (contextual)

A
Agni
H
Homa
M
Madhu (honey)
S
Sarpi (ghee)
D
Dadhi (curd)

FAQs

It specifies the counted number of oblations per mantra/deity (128, or alternatively 28) and prescribes the offering-substances—honey, ghee, and curd—to be included in the homa.

It preserves a precise, procedural detail of ritual technology—numerical counts and material components of offerings—showing the text’s role as a manual that codifies practical liturgy alongside many other sciences and disciplines.

Performing homa with correct counts and prescribed pure substances is taught as a means of ritual correctness (śuddhi) and merit (puṇya), supporting purification and the intended efficacy (siddhi) of the rite.