Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

The Birth of Gokarṇa and the Fruits of Śiva Worship

including the Śukodara Parrot Episode and Hospitality Ethics

सरस्वत्याः सङ्गमे च यत्फलं लभते नरः॥ स्नानेन किं फलं तस्य यदि जानासि तद्वद॥

sarasvatyāḥ saṅgame ca yatphalaṃ labhate naraḥ॥ snānena kiṃ phalaṃ tasya yadi jānāsi tad vada॥

«У слияния Сарасвати какой плод обретает человек? Каков плод омовения там? Если знаешь — скажи мне это.»

सरस्वत्याःof Sarasvatī
सरस्वत्याः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन
सङ्गमेat the confluence/meeting-place
सङ्गमे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसङ्गम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
यत्-फलम्what result
यत्-फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय: ‘यत् फलम्’ (that fruit/result which)
लभतेobtains
लभते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
नरःa man/person
नरः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
स्नानेनby bathing
स्नानेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
किम्what
किम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नवाचक
फलम्result
फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तस्यof that / his
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन; सर्वनाम
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (if)
जानासिyou know
जानासि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट्-लकार (present), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; सर्वनाम
वदtell
वद:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट्-लकार (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन

Gokarṇa

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"questioner","bhu_devi_state":"None","key_question":"What is the snāna-phala (merit/result) obtained by bathing at the Sarasvatī confluence?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"Sarasvatī-saṅgama (confluence)","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"Tīrtha inquiry functions as dharma-epistemology: before acting (giving/receiving tied to merit), one should know the phala of the rite (snāna at saṅgama).","karmic_consequence":"Right knowledge (jñāna) guides right action, yielding intended puṇya; ignorance leads to misplaced effort or being misled in dharmic transactions."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"pramana_and_purushartha","core_concept":"Dharmic practice is strengthened by asking for pramāṇa (authoritative account) of phala; inquiry is a legitimate step in pursuing puruṣārthas.","practical_application":"Before undertaking vows, pilgrimages, or exchanges based on ‘merit,’ consult reliable tradition/teachers and clarify expected outcomes."}

Subject Matter: ["Geography","Heritage Sites","Ethics"]

Primary Rasa: jijnasa

Secondary Rasa: shanta

Type: tīrtha (saṅgama)

Related Themes: Varāha Purāṇa 170.93 (Śabara’s claim about Mathurā-phala)

Visual Art Cues: {"scene_description":"Gokarṇa asks pointedly about the merit of bathing at the Sarasvatī confluence, as if testing the Śabara’s knowledge of tīrtha-phala.","item_prompts":["Gokarṇa with raised hand in questioning gesture","Śabara attentive, ready to answer","background: two rivers meeting, ripples and sandbank","parrot/cage nearby as narrative anchor"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: stylized blue-green rivers meeting; Gokarṇa’s questioning mudrā; Śabara in respectful stance; ornate foliage borders.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf river highlights; iconic figures; confluence shown as decorative motif; parrot rendered jewel-like.","mysore_prompt":"Mysore: naturalistic confluence with soft gradients; refined expressions emphasizing inquiry and contemplation.","pahari_prompt":"Pahari: airy landscape with clear river junction; delicate linework; narrative clarity with minimal props."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"interrogative-didactic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"slow-medium","voice_tone":"serious, probing, authoritative"}

S
Sacred Geography
P
Purāṇic Narrative
R
Ritual Bathing
T
Tīrtha-Māhātmya

FAQs

It exemplifies the tīrtha-māhātmya genre: a question-and-answer format that catalogues the perceived results of visiting and bathing at specific confluences, functioning as a cultural map of sacred landscapes.

A “Sarasvatī-saṅgama” (a confluence associated with Sarasvatī). Exact identification varies across Purāṇic traditions and later regional tīrtha lists; scholars treat it as part of a broader sacred hydrography.

Inquiry before action: the verse models seeking knowledge about practices and their stated aims, rather than performing them unreflectively.