रुद्राणां कोटि जाप्यं तु कृतं तत्रैव तैः पुरा । कोटिस्तत्रैव संसिद्धास्तस्मिंल्लिंगे न संशयः
rudrāṇāṃ koṭi jāpyaṃ tu kṛtaṃ tatraiva taiḥ purā | koṭistatraiva saṃsiddhāstasmiṃlliṃge na saṃśayaḥ
В том самом месте, в древние времена, они совершили джапу крора мантр Рудры. И там же крор достиг совершенства — в отношении того Лингама сомнений нет.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative style)
Tirtha: Rudra-japa-siddhi-sthāna in Prabhāsa (liṅga precinct)
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-seeker/ṛṣi interlocutor (contextual)
Scene: Sages seated in disciplined rows, counting mālā, fireless inner heat implied; the liṅga at center radiates; subtle depiction of mantra-syllables as golden script rising upward; aura of attained siddhas.
Sincere mantra-japa performed at a sanctified Śaiva site culminates in siddhi through the power of place and devotion.
A Liṅga situated in Prabhāsakṣetra (Prabhāsa region) is praised as a proven seat of mantra-siddhi.
Rudra-japa (intensive repetition of Rudra mantra) performed in the presence of the local Liṅga.