Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 360

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये मार्कंडेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षष्ट्युत्तर त्रिशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṇḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye mārkaṃḍeśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma ṣaṣṭyuttara triśatatamo'dhyāyaḥ

Так, в «Шри Сканда Махапуране», в самхите из восьмидесяти одной тысячи стихов, в седьмой части — Прабхаса-кханде, в первом разделе «Махатмья Прабхаса-кшетры», завершается глава «Описание величия Маркандешвары», то есть глава 361.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक-निपात
श्रीस्कांदेin the revered Skanda (Purāṇa)
श्रीस्कांदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्रीस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन; कर्मधारय-समासः
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
एकाशीतिeighty-first
एकाशीति:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (संख्यापद-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन; संख्याविशेषणम् (81st)
साहस्र्यांin the Sāhasrī
साहस्र्यां:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसाहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
प्रभासखण्डेin the Prabhāsa section
प्रभासखण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास-खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्येin the Māhātmya of Prabhāsa-kṣetra
प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास-क्षेत्र-माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन
मार्कण्डेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्the narration of the greatness of Mārkaṇḍeśvara
मार्कण्डेश्वरमाहात्म्यवर्णनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमार्कण्ड-ईश्वर-माहात्म्य-वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; तत्पुरुषः (मार्कण्डेश्वरस्य माहात्म्यस्य वर्णनम्)
नामnamed
नाम:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; ‘called/entitled’
षष्ट्युत्तरत्रिशततमःthree-hundred-and-sixtieth
षष्ट्युत्तरत्रिशततमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootषष्टि-उत्तर-त्रिशत-तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; संख्यासमासः; ‘त्रिशततम’ (300th) + ‘षष्ट्युत्तर’ (plus 60) = 360th
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन

Colophon / editorial closure (not a dialogue line)

Scene: Manuscript-style ending: scribe’s colophon line, temple lamp fading, pilgrims turning the page to the next tīrtha.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
M
Mārkaṇḍeśvara

FAQs

It identifies and preserves the māhātmya’s scope, ensuring the tīrtha’s greatness is transmitted with textual clarity.

Mārkaṇḍeśvara in Prabhāsa Kṣetra (as the concluded chapter’s subject).

None; this is a colophon indicating the chapter’s title and placement.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App