एष त्रैलोक्यरक्षार्थं शोषयामि महार्णवम् । द्रक्ष्यध्वं कौतुकं देवाः समीनमकरैर्महत्
eṣa trailokyarakṣārthaṃ śoṣayāmi mahārṇavam | drakṣyadhvaṃ kautukaṃ devāḥ samīnamakarairmahat
«Ради защиты трёх миров ныне я иссушу великий океан. Взирайте, о девы, на это диво — безбрежное, полное рыб и макар, морских чудовищ»
Agastya
Tapas directed toward loka-saṃgraha (welfare of the worlds) is the highest use of spiritual power.
The act unfolds within the Prabhāsa Kṣetra Māhātmya narrative, presenting Prabhāsa as a stage for world-saving dharmic deeds.
No formal ritual is prescribed; the verse records Agastya’s resolve (saṅkalpa) to dry the ocean for cosmic protection.