तेषामत्युग्रतपसामनन्यासक्तचेतसाम् । प्रसादमीश्वरश्चक्रे कारुण्यामृतसागरः
teṣāmatyugratapasāmananyāsaktacetasām | prasādamīśvaraścakre kāruṇyāmṛtasāgaraḥ
Увидев тех подвижников, предающихся чрезвычайно суровой аскезе, с умом, неотступно привязанным к единой преданности, Господь — океан сострадания, подобного амрите, — даровал им Свою милость.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsa-kṣetra-māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Audience within the mahatmya frame (pilgrims/sages)
Scene: Śiva, serene and radiant, beholds the fierce ascetics whose minds are unwavering; His expression softens into compassion as a nectar-like aura of grace descends upon them.
Single-pointed devotion joined with sincere austerity draws the Lord’s compassionate grace.
Prabhāsa-kṣetra, praised in the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya section of the Skanda Purāṇa.
No specific rite is prescribed here; the verse highlights tapas (austerity) and ananya-bhakti (exclusive devotion).