अथोचुस्त्रिदशाः सर्वे सुप्रीता भरतं नृपम् । तुष्टास्तव महाबाहो यज्ञैः संतर्पिता वयम् । वरं वृणीष्व राजेंद्र यत्ते मनसि वर्त्तते
athocustridaśāḥ sarve suprītā bharataṃ nṛpam | tuṣṭāstava mahābāho yajñaiḥ saṃtarpitā vayam | varaṃ vṛṇīṣva rājeṃdra yatte manasi varttate
Тогда все боги, весьма довольные, сказали царю Бхарате: «О могучерукий, мы удовлетворены, напитаны твоими жертвоприношениями. О владыка царей, избери дар — всё, что пребывает в твоём сердце».
Tridaśas (the Devas)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Daśāśvamedhika context)
Type: kshetra
Listener: Bhāminī
Scene: A celestial assembly of tridaśas appears before Bharata at the yajña site, praising him and inviting him to choose a boon; the atmosphere is luminous with sacrificial smoke and divine radiance.
Ritual responsibility performed in a sacred place yields harmony with the divine order, symbolized by the devas’ satisfaction and their readiness to bless.
The Daśāśvamedhika tīrtha setting, where Bharata’s sacrifices took place.
Yajñas (sacrifices) that propitiate the devas; the verse highlights the resulting boon-bestowal.