नग्नः काषायवस्त्रः स्यान्नग्नश्चार्धपटः स्मृतः । अच्छिन्नाग्रं तु यद्वस्त्रं मृदा प्रक्षालितं तु यत्
nagnaḥ kāṣāyavastraḥ syānnagnaścārdhapaṭaḥ smṛtaḥ | acchinnāgraṃ tu yadvastraṃ mṛdā prakṣālitaṃ tu yat
По этому установлению, носящий одежду, окрашенную в шафрановый (кашая) цвет, считается «нагим»; и тот, кто прикрыт лишь половиной ткани, также поминается как «нагий». Но одежда с неразорванным краем и одежда, вымытая землёй (очищающей глиной), признаётся допустимой.
Unknown (Prabhāsakṣetramāhātmya narration; dharma-ācāra on clothing cleanliness)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A priest demonstrates two garments: a torn-edged, half-cloth and saffron cloth set aside as ‘not fit’ for this rite; beside them a neatly bordered cloth freshly washed with clay is held up as acceptable; a clay bowl and water pot are visible.
It stresses that purity includes the condition and cleanliness of garments used in religious life.
Prabhāsa Kṣetra, as part of its māhātmya’s dharma guidance.
A standard of acceptable cloth: intact edges and cleansing (including washing with earth/clay).