एवं ते निश्चयं कृत्वा परस्मिंस्तपसि स्थिताः । वर्षास्वाकाशगा भूत्वा हेमंते सलिलाश्रयाः
evaṃ te niścayaṃ kṛtvā parasmiṃstapasi sthitāḥ | varṣāsvākāśagā bhūtvā hemaṃte salilāśrayāḥ
Так, утвердив своё решение, они пребывали в суровой тапасье: в сезон дождей оставались под открытым небом, а зимой искали прибежища в воде.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: null
Scene: The devotees undertake severe tapas: during monsoon they remain under open sky, drenched by rain; during winter they stay immersed in water—bodies steady, minds fixed on Śiva, the shrine in the background.
A tīrtha becomes a field for transformation when devotion is supported by disciplined tapas across hardships and seasons.
Prabhāsa Kṣetra, where the sages perform rigorous austerities to gain Śiva-darśana.
Seasonal austerities are described: exposure to rain (no shelter) and water-immersion in winter.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.