महेन्द्रे क्रमणादित्यमृणे सिद्धेश्वरं विदुः । कौशांब्यां पद्मबोधं च ब्रह्मबाहौ दिवाकरम्
mahendre kramaṇādityamṛṇe siddheśvaraṃ viduḥ | kauśāṃbyāṃ padmabodhaṃ ca brahmabāhau divākaram
На горе Махендра (Он) — Краманадитья; в Рине Его знают как Сиддхешвару. В Каушамби (Он) — Падмабодха; а в Брахмабаху — Дивакару.
Citra
Tirtha: Mahendra (Kramaṇāditya); Ṛṇa (Siddheśvara); Kauśāmbī (Padmabodha); Brahmabāhu (Divākara)
Type: peak
Scene: A sunrise over Mahendra peak with a pilgrim offering arghya; a small shrine labeled Siddheśvara at Ṛṇa; Kauśāmbī shown as an ancient city with lotus pond (Padmabodha); Brahmabāhu as a hermitage where Divākara shines above a yajña altar.
Sūrya is praised as the giver of siddhi and awakening, with different tīrthas emphasizing different aspects of grace.
Mahendra and Kauśāmbī are clearly named, along with sites called Ṛṇa and Brahmabāhu in the Sūrya-kṣetra list.
No explicit ritual is described; the passage serves as a map of where to seek particular Sūrya forms.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.