ब्रह्महत्यादिपापानि इह लोके कृतान्यपि । अकामतः कामतो वा तानि नश्यंति तत्क्षणात्
brahmahatyādipāpāni iha loke kṛtānyapi | akāmataḥ kāmato vā tāni naśyaṃti tatkṣaṇāt
Грехи, начиная с брахмахатьи (тягчайшего преступления), даже совершённые в этом мире, будь то по неведению или намеренно, исчезают мгновенно.
The presiding deity of Prabhāsa-kṣetra (in the stotra-phala sequence)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Kṛṣṇa
Scene: A dramatic purification: heavy dark clouds labeled with grave sins (brahmahatyā etc.) shatter instantly as a beam of mantra-light emerges from the chanter at Prabhāsa, revealing clear sky and calm sea.
Divine grace, accessed through the prescribed devotion, is portrayed as stronger than even the heaviest karmic stains.
The claim is part of Prabhāsa-kṣetra’s Māhātmya, implying Prabhāsa’s exceptional purificatory power (especially via the hymn).
The verse itself states the effect (instant pāpa-nāśa); in context it is tied to stotra recitation described in adjacent verses.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.