ततो दानवसैन्येन महता परिवारितः । गतः शक्रपुरीं योद्धुं विख्याताममरावतीम्
tato dānavasainyena mahatā parivāritaḥ | gataḥ śakrapurīṃ yoddhuṃ vikhyātāmamarāvatīm
Затем, окружённый великим войском данавов, он двинулся сражаться с городом Шакры — Амаравати, прославленной во всех мирах.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Amarāvatī (Śakrapurī)
Type: kshetra
Scene: Tāraka advances with a massive dānava host—standards, chariots, elephants—toward the radiant, fortified Amarāvatī of Śakra, shimmering like a city of clouds and jewels.
Pride and aggression propel adharmic forces toward conflict, setting the stage for dharma’s eventual reassertion.
No tīrtha is named in this verse; it narrates the approach to Amarāvatī within the broader Māhātmya setting.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.