तथान्यत्स्थापयामास लिंगं देवस्य शूलिनः । दुर्गां च भक्तिसंयुक्तो विधिदृष्टेन कर्मणा
tathānyatsthāpayāmāsa liṃgaṃ devasya śūlinaḥ | durgāṃ ca bhaktisaṃyukto vidhidṛṣṭena karmaṇā
Так же, с преданностью и по установленному обряду, он установил ещё одну святыню — лингам Владыки, носящего трезубец (Шивы), и также утвердил Дургу, совершив предписанные действия.
Narrator (contextual Purāṇic narration; speaker not explicit in this snippet)
Type: kshetra
Scene: A consecration scene: a Śiva-liṅga is installed with ritual vessels and bilva leaves; nearby, Durgā’s image is established, evoking protective śakti; Bhīṣma performs rites in prescribed order with focused devotion.
At a tīrtha, devotion must be joined to vidhi—right procedure—so worship becomes stable, communal, and merit-giving.
A tīrtha in the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse focuses on consecrations performed there.
Pratiṣṭhā of a Śiva-liṅga and establishment of Durgā, performed through vidhi (scripturally prescribed rites).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.