चकार परया भक्त्या तत्पादाब्जमनुस्मरन् । तथा तस्य तु भार्या या नाम्ना शाकंभरी स्मृता
cakāra parayā bhaktyā tatpādābjamanusmaran | tathā tasya tu bhāryā yā nāmnā śākaṃbharī smṛtā
С высочайшей бхакти, памятуя лотосные стопы Господа, он совершил предписанное деяние. И его жена, известная под именем Шакамбхари, поступила так же.
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Nāgarakhaṇḍa frame)
Tirtha: Nimbēśvara (contextual)
Type: kshetra
Scene: Duḥśīla performs worship with intense remembrance of the Lord’s lotus-feet; beside him stands his wife Śākaṃbharī, mirroring his devotion and participating in the rite.
Single-minded remembrance of the Lord’s feet, done with intense devotion, sanctifies one’s actions and life.
The narrative belongs to the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya, within the Hāṭakeśvara-kṣetra māhātmya stream (Nimbēśvara–Śākaṃbharī context).
The verse emphasizes bhakti and continuous remembrance (anusmaraṇa) as the inner discipline accompanying righteous acts.