ततोहं परितुष्टोथ वरं प्राप्य महेश्वरात् । कृतकृत्यमिवात्मानं चिंतयामि प्रहर्षितः
tatohaṃ parituṣṭotha varaṃ prāpya maheśvarāt | kṛtakṛtyamivātmānaṃ ciṃtayāmi praharṣitaḥ
Тогда и я исполнился полного довольства; получив дар от Махешвары, я счёл себя подобным тому, кто исполнил назначение жизни, и возликовал.
Narrator (devotee)
Scene: The devotee stands alone after Śiva’s disappearance, eyes moist with joy, serene smile, hands relaxed; a quiet tīrtha landscape at dusk suggests inner peace.
When grace is received, the devotee experiences inner completeness (kṛtakṛtyatā), a hallmark of successful sādhana.
This verse reflects the devotee’s inner result within a tīrtha-māhātmya story; the location is not stated in the line itself.
None; it describes the emotional and spiritual outcome of the boon.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.