गरुडाधिष्ठितो हृष्टो वसन्व्याप्य जगत्त्रयम् । श्रीवत्सकौस्तुभयुतः पीतकौशेयवस्त्रकः
garuḍādhiṣṭhito hṛṣṭo vasanvyāpya jagattrayam | śrīvatsakaustubhayutaḥ pītakauśeyavastrakaḥ
Восседая на Гаруде, радостный и всепроникающий в трёх мирах, он носил знак Шриватса и драгоценность Каустубха и был облачён в жёлтые шелковые одежды.
Narrator (contextual; descriptive passage)
Scene: Viṣṇu enthroned on Garuḍa, smiling with joy, radiating omnipresence; Śrīvatsa and Kaustubha shine on his chest; yellow silk garments flow.
The Lord is both transcendent (all-pervading) and accessible (mounted on Garuḍa), inviting devotional remembrance through his auspicious emblems.
This is within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse itself focuses on iconography rather than naming the site.
None is directly stated here.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.