Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 64

परा चैव तु पश्यंती मध्यमा वैखरी तथा । चतुर्विधानां वचसामीश्वरं त्वां विदुर्बुधाः

parā caiva tu paśyaṃtī madhyamā vaikharī tathā | caturvidhānāṃ vacasāmīśvaraṃ tvāṃ vidurbudhāḥ

Пара (Parā), Пашьянти (Paśyantī), Мадхьяма (Madhyamā) и Вайкхари (Vaikharī) — таковы четыре вида речи. Мудрые знают: Ты — Владыка их всех.

पराParā (highest speech)
परा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis)
तुbut/also
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
पश्यन्तीPaśyantī (the ‘seeing’ level of speech)
पश्यन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपश्यत् (कृदन्त, √पश् दर्शने)
Formवर्तमान-कृदन्त (present active participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मध्यमाMadhyamā (middle speech)
मध्यमा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमध्यमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वैखरीVaikharī (uttered speech)
वैखरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैखरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
चतुर्विधानाम्of the fourfold
चतुर्विधानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootचतुर् + विधान (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural), (लिङ्गं—वचस्-शब्दानुसारं)
वचसाम्of speeches/words
वचसाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन
ईश्वरम्the Lord/master
ईश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
विदुःknow
विदुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (ज्ञाने)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
बुधाःthe wise
बुधाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन

Brāhmaṇas/Vipras praising Nīlarūpa Mahādeva

Type: kshetra

Scene: An esoteric tableau: the deity enthroned as Vāk-īśvara; four subtle bands or lotuses labeled parā, paśyantī, madhyamā, vaikharī emanate from the heart/throat/mouth, showing speech descending into sound.

N
Nīlarūpa (Śiva)
P
Parā-Vāk
P
Paśyantī
M
Madhyamā
V
Vaikharī

FAQs

Mantra and speech ultimately arise from and are governed by the Divine; spiritual practice is purified by seeing Śiva as the source of vāk.

The verse serves the tīrtha-mahātmya by portraying the presiding deity (Nīlarūpa) as the cosmic Lord, making the locale a seat of mantra-power.

No direct prescription; it implies mantra-oriented devotion and sacred recitation as part of the praise.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App