Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 30

वेदोक्तेन विधानेन न स याति यमालयम् । आसनं वारिपात्रं च भाजनं ताम्रभाजनम्

vedoktena vidhānena na sa yāti yamālayam | āsanaṃ vāripātraṃ ca bhājanaṃ tāmrabhājanam

Совершённое по ведическому установлению, это не ведёт его в обитель Ямы. (Следует даровать) сиденье, сосуд для воды, утварь и медный сосуд.

वेदोक्तेनby what is prescribed in the Veda
वेदोक्तेन:
करण (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootवेद-उक्त (प्रातिपदिक; कृदन्त-समास)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः एकवचनम्; विशेषणम् (instrumental singular neuter)
विधानेनby the procedure/ordinance
विधानेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे तृतीया-विभक्तिः एकवचनम् (instrumental singular)
not
:
सम्बन्ध (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम् (negation particle)
he
:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रथमा-विभक्तिः एकवचनम् (pronoun; nominative singular)
यातिgoes
याति:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकारः, प्रथमपुरुषः, एकवचनम् (present indicative, 3rd sg)
यमालयम्to Yama’s abode
यमालयम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयम-आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया-विभक्तिः एकवचनम् (accusative singular; destination)
आसनम्a seat
आसनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआसन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः एकवचनम् (neuter nom/acc sg; item listed)
वारिपात्रम्a water-vessel
वारिपात्रम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवारि-पात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः एकवचनम् (neuter nom/acc sg)
and
:
सम्बन्ध (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
भाजनम्a utensil/vessel
भाजनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभाजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः एकवचनम् (neuter nom/acc sg)
ताम्रभाजनम्a copper vessel
ताम्रभाजनम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootताम्र-भाजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः एकवचनम् (neuter nom/acc sg)

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)

Scene: A ritual gifting scene: donor offers an āsana, water pot, utensils, and a shining copper vessel to a brāhmaṇa; Yama’s shadow recedes, symbolizing protection.

V
Veda
Y
Yama
Y
Yamālaya
D
Dāna (āsana, pātra, tāmrabhājana)

FAQs

Charity done in the proper (Vedic) manner becomes spiritually protective, removing fear of Yama’s judgment.

No named tīrtha appears; the verse is a general dharma instruction embedded in a tīrtha-glorifying chapter.

Give prescribed items—āsana, water vessel, utensils, copper vessel—following vedokta (Vedic) procedure.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App