वेदोक्तेन विधानेन न स याति यमालयम् । आसनं वारिपात्रं च भाजनं ताम्रभाजनम्
vedoktena vidhānena na sa yāti yamālayam | āsanaṃ vāripātraṃ ca bhājanaṃ tāmrabhājanam
Совершённое по ведическому установлению, это не ведёт его в обитель Ямы. (Следует даровать) сиденье, сосуд для воды, утварь и медный сосуд.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Scene: A ritual gifting scene: donor offers an āsana, water pot, utensils, and a shining copper vessel to a brāhmaṇa; Yama’s shadow recedes, symbolizing protection.
Charity done in the proper (Vedic) manner becomes spiritually protective, removing fear of Yama’s judgment.
No named tīrtha appears; the verse is a general dharma instruction embedded in a tīrtha-glorifying chapter.
Give prescribed items—āsana, water vessel, utensils, copper vessel—following vedokta (Vedic) procedure.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.