Previous Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 210

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां षष्ठे नागरखण्डे हाटकेश्वरक्षेत्रमाहात्म्ये तांबूलोत्पत्ति तांबूलमाहात्म्यवर्णनंनाम दशोत्तरद्विशततमोऽध्यायः

iti śrīskāṃde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ ṣaṣṭhe nāgarakhaṇḍe hāṭakeśvarakṣetramāhātmye tāṃbūlotpatti tāṃbūlamāhātmyavarṇanaṃnāma daśottaradviśatatamo'dhyāyaḥ

Так завершается в «Шри Сканда-махапуране», в «Экаши́ти-сахасри самхите», в шестой книге — «Нагара-кханде», в разделе «Махатмья Хатакешвара-кшетры», двести десятая глава, именуемая «Происхождение тамбулы и описание славы тамбулы».

itithus
iti:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय (particle/quotative): ‘thus/iti’
śrīskāṃdein the Śrī Skanda (Purāṇa)
śrīskāṃde:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī-skanda (प्रातिपदिक; श्री + स्कन्द)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरणे (locative)
mahāpurāṇein the Mahāpurāṇa
mahāpurāṇe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahā-purāṇa (प्रातिपदिक; महा + पुराण)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
ekāśītisāhasryāmin the (collection) of eighty-one thousand
ekāśītisāhasryām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootekāśīti-sāhasrī (प्रातिपदिक; एकाशीतिः + साहस्री)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (qualifying)
saṃhitāyāmin the Saṃhitā
saṃhitāyām:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsaṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
ṣaṣṭhein the sixth
ṣaṣṭhe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootṣaṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम् (ordinal adjective)
nāgarakhaṇḍein the Nāgara-khaṇḍa section
nāgarakhaṇḍe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnāgara-khaṇḍa (प्रातिपदिक; नागर + खण्ड)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
hāṭakeśvarakṣetramāhātmyein the Māhātmya of the Hāṭakeśvara sacred field
hāṭakeśvarakṣetramāhātmye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roothāṭaka-īśvara-kṣetra-māhātmya (प्रातिपदिक; हाटक + ईश्वर + क्षेत्र + माहात्म्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
tāṃbūla-utpattiḥorigin of betel (tāmbūla)
tāṃbūla-utpattiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottāṃbūla-utpatti (प्रातिपदिक; ताम्बूल + उत्पत्ति)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; शीर्षक/विषयवाचक
tāṃbūlamāhātmyavarṇanamdescription of the greatness of betel
tāṃbūlamāhātmyavarṇanam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottāṃbūla-māhātmya-varṇana (प्रातिपदिक; ताम्बूल + माहात्म्य + वर्णन)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; शीर्षक/विषयवाचक
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Naming marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय (particle): नाम (called/‘by name’)
daśottaradviśatatamaḥtwo hundred and tenth
daśottaradviśatatamaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa-uttara-dviśata-tama (प्रातिपदिक; दश + उत्तर + द्विशत + तम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक-विशेषणम् (ordinal)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृ/विषय (chapter as heading)

Colophon / redactional closure

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and ṛṣis implied (standard purāṇic setting; not explicit here)

Scene: A manuscript-like colophon scene: sages concluding a recitation; a temple silhouette of Hāṭakeśvara in the background; a ritual tray with tāmbūla leaves, areca nut, lime, and fragrant spices presented as auspicious offering.

S
Skanda Purāṇa
N
Nāgara-khaṇḍa
H
Hāṭakeśvara-kṣetra
E
Ekāśītisāhasrī Saṃhitā

FAQs

As a colophon, it primarily authenticates the chapter’s scope—framing tāmbūla as a dharmic, merit-bearing topic within a sacred-place glorification.

Hāṭakeśvara-kṣetra, as part of the Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya.

No direct prescription here; it names the chapter’s theme: the origin and greatness of tāmbūla.