तव भूमौ महापुण्यमस्ति क्षेत्रं जगत्त्रये । हाटकेश्वरसंज्ञं तु तीर्थं तत्रास्ति शोभनम् । शंखतीर्थमिति ख्यातं सर्वपातकनाशनम्
tava bhūmau mahāpuṇyamasti kṣetraṃ jagattraye | hāṭakeśvarasaṃjñaṃ tu tīrthaṃ tatrāsti śobhanam | śaṃkhatīrthamiti khyātaṃ sarvapātakanāśanam
В твоей земле есть область высочайшей заслуги, прославленная в трёх мирах. Там сияет прекрасная тиртха по имени Хатакешвара; она известна как Шанкхатиртха, уничтожающая все грехи.
Nārada (implied)
Tirtha: Śaṃkhatīrtha (at Hāṭakeśvara)
Type: kshetra
Listener: Rājā (unnamed)
Scene: तीर्थ-स्थल का उद्घाटन: नदी/कुण्ड-तट पर शंख-चिह्न, पास में हाटकेश्वर-लिंग/मंदिर; तीर्थ-प्रभा, यात्रियों का स्नान; नारद दूर से संकेत करते हुए।
A tīrtha dedicated to Śiva can eradicate even accumulated sins when approached with reverence, showing the purifying power of sacred place and devotion.
Śaṃkhatīrtha, associated with Hāṭakeśvara.
No explicit ritual is detailed in this verse; it identifies the tīrtha and its fruit (sin-destruction).