शक्र श्राद्धं परित्यज्य गता यत्र पितामहः । शक्रोऽपि तत्पुरं प्राप्य गयाकूप्यामुपागतः
śakra śrāddhaṃ parityajya gatā yatra pitāmahaḥ | śakro'pi tatpuraṃ prāpya gayākūpyāmupāgataḥ
Туда, куда некогда отправился Питамаха (Брахма), отложив даже шраддху, прибыл и Шакра (Индра): достигнув того города, он подошёл к Гая-купӣ — священному колодцу Гайи.
Purāṇic narrator (contextual narrator in Tīrtha-māhātmya)
Tirtha: Gayā-kūpī
Type: kund
Scene: Indra arrives at the city of Gayā and approaches the Gayā-kūpī, recalling Brahmā’s earlier visit; the well is ringed with sacred markings, darbha, and attentive brāhmaṇas.
Even the gods seek out famed tīrthas; the sanctity of place (tīrtha-māhātmya) draws one toward rites connected with ancestors and dharma.
Gayā—specifically the Gayā-kūpī (sacred well), a celebrated locus for pitṛ-related rites.
Śrāddha is referenced as the central ancestral rite associated with the tīrtha context.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.