माता चैव पिता चैव ज्येष्ठो भ्राता तथैव च । त्रयस्ते नरकं यांति दृष्ट्वा कन्यां रजस्वलाम्
mātā caiva pitā caiva jyeṣṭho bhrātā tathaiva ca | trayaste narakaṃ yāṃti dṛṣṭvā kanyāṃ rajasvalām
Мать и отец, а также старший брат — эти трое идут в ад, если по небрежению допускают, чтобы дева была увидена как «раджасвала» (достигшая месячных без должной защиты).
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Scene: A stern, allegorical scene: three guardians (mother, father, elder brother) confronted by a vision of naraka—dark river, wardens, flames—while a neglected maiden stands aside, symbolizing the cause of downfall.
Neglect of dharmic guardianship and timely responsibility is presented as a grave moral failure with severe consequences.
This verse does not name a specific tīrtha; it supports the chapter’s moral frame within a tīrtha-māhātmya narrative.
No explicit rite is described; it warns of the consequence of failing prescribed household duty.