Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 8

न पुराकृतपुण्यानां नराणामिह भूतले । त्रीनेतान्प्रतिहन्यंते श्राद्धं दानं शुभा गिरः

na purākṛtapuṇyānāṃ narāṇāmiha bhūtale | trīnetānpratihanyaṃte śrāddhaṃ dānaṃ śubhā giraḥ

На этой земле у людей, не совершавших в прошлом заслуг, пресекаются три вещи: шраддха (обряды предкам), дана (милостыня), и благие слова (наставление и благословение).

nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
purāformerly; previously
purā:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
kṛtadone; performed
kṛta:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootkṛ (कृ धातु) + kta (क्त)
Formकृ-धातोः क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुंलिङ्गे षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन; (narāṇām इत्यस्य विशेषणम्)
puṇyānāmof merits; of virtuous deeds
puṇyānām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगे बहुधा नपुंसक); षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन
narāṇāmof men
narāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive), बहुवचन
ihahere
iha:
Adhikarana (Place/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
bhūtaleon the earth; on the ground
bhūtale:
Adhikarana (Place/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhū-tala (भू + तल प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (भू-तल = पृथिव्याः तलम्); नपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/locative), एकवचन
trīnthree
trīn:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; पुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/accusative), बहुवचन
etānthese
etān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/accusative), बहुवचन
pratihanyanteare struck down; are destroyed
pratihanyante:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootprati-han (हन् धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
śrāddhamśrāddha rite; ancestral offering
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (त्रीन् एतान् इत्यस्य एकः)
dānamgift; charity
dānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; (त्रीन् एतान् इत्यस्य एकः)
śubhāḥauspicious
śubhāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśubha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative), बहुवचन; (giraḥ इत्यस्य विशेषणम्)
giraḥwords; utterances
giraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgir (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative), बहुवचन

Sūta

Type: kshetra

Scene: A householder at a tīrtha settlement finds his planned śrāddha and dāna repeatedly impeded—empty granary, interrupted ritual, words failing—while a sage points to the unseen chain of past merit and present conduct.

Ś
śrāddha
D
dāna
Ś
śubhā giraḥ
P
puṇya

FAQs

Past merit supports present dharma; without puṇya, even good rites, charity, and beneficial speech meet obstacles.

No specific tīrtha is named in this verse; it provides a general dharmic observation within the māhātmya narration.

Śrāddha and dāna are explicitly referenced as key duties, alongside maintaining śubhā giraḥ (auspicious, righteous speech).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App