यजता देवदेवेन ब्रह्मणाऽमिततेजसा । यज्ञकामं चतुर्वक्त्रं ज्ञात्वा देवः शतक्रतुः
yajatā devadevena brahmaṇā'mitatejasā | yajñakāmaṃ caturvaktraṃ jñātvā devaḥ śatakratuḥ
Когда Бог богов, Брахма неизмеримого сияния, совершал жертвоприношение,—узнав, что Четырёхликий желает довести ягью до свершения,—Индра, владыка ста обрядов (Шатакрату), обратил на это внимание и откликнулся.
Sūta (continuing narration)
Type: kshetra
Scene: Brahmā, four-faced and radiant, conducts a grand yajña; Indra observes and prepares to respond, with hints of a gathering of devas in the sacrificial arena.
When a righteous rite is undertaken, divine forces align in support—cosmic order favors dharmic sacrifice.
This is part of a tīrtha-māhātmya chapter; the precise location is not named in this single verse.
It indicates Brahmā’s performance of yajña; no specific procedural rule is stated beyond the act and intent.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.