तत्राश्रमपदं कृत्वा चकार विपुलं तपः । विश्वामित्रोऽपि सामर्षस्तद्वधार्थं समागतः
tatrāśramapadaṃ kṛtvā cakāra vipulaṃ tapaḥ | viśvāmitro'pi sāmarṣastadvadhārthaṃ samāgataḥ
Там он устроил ашрам и совершал обильные подвиги тапаса. И Вишвамитра, исполненный гнева, пришёл туда с намерением погубить его.
Narrator (Purāṇic narrator; not explicit in the snippet)
Tirtha: Brahmaśilā–Sarasvatī tīrtha (narrative locus)
Type: kshetra
Scene: A forest hermitage by the river; one sage absorbed in austerity; Viśvāmitra arrives with stern, wrathful bearing, suggesting impending confrontation.
Tapas is powerful, but when driven by anger and hostility it becomes spiritually dangerous and contrary to dharma.
This verse sits within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya framework; the specific tīrtha name is not stated in this single śloka.
No explicit rite is prescribed here; it references establishing an āśrama and performing tapas.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.