Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 25

आह्वयामास वह्निं च प्रत्यक्षो भव देव मे । एवं मन्त्रेण कृत्वा तं संमुखं ज्वलनं ततः

āhvayāmāsa vahniṃ ca pratyakṣo bhava deva me | evaṃ mantreṇa kṛtvā taṃ saṃmukhaṃ jvalanaṃ tataḥ

Он призвал Агни: «Явись предо мною, о мой божественный Владыка!» Такою мантрой он сделал пылающий огонь зримым прямо перед собой.

आह्वयामासhe invoked/called
आह्वयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआह्वा (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/परफेक्ट), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
वह्निम्fire (Agni)
वह्निम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवह्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
प्रत्यक्षःmanifest / visible
प्रत्यक्षः:
Sambodhana (Predicate in address/सम्बोधन)
TypeAdjective
Rootप्रत्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण (सम्बोधन-वाक्ये)
भवbecome
भव:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
देवO god
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative), एकवचन
मेmy
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th case), एकवचन; सर्वनाम
एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (thus/in this manner)
मन्त्रेणwith a mantra
मन्त्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन
कृत्वाhaving made/done
कृत्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वक्रिया
तम्him/that
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; सर्वनाम
संमुखम्facing (towards oneself)
संमुखम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeAdjective
Rootसंमुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; विशेषण
ज्वलनम्the blazing fire
ज्वलनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्वलन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (Sequence marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमार्थक-अव्यय (then/thereafter)

Narrator (speaker not explicit in the snippet)

Scene: At the climax of the rite, the fire surges and takes on a vivid, almost person-like presence; the practitioner stands steady, hands joined or holding the ladle, as Agni appears ‘face-to-face’.

A
Agni (Vahni/Jvalana)

FAQs

Purāṇas portray mantra and devotion as making the unseen sacred power (Agni) directly present for dharmic rites.

The verse belongs to a Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya context, but the tīrtha is not named in this line.

A direct invocation of Agni to become pratyakṣa (manifest) for the rite.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App