त्वं च पुत्रकृते तात सन्तोषं परमं गतः । तस्मात्पुत्रेण संयुक्तो यथायं स्यात्तथा कुरु
tvaṃ ca putrakṛte tāta santoṣaṃ paramaṃ gataḥ | tasmātputreṇa saṃyukto yathāyaṃ syāttathā kuru
И ты, дорогой отец, обрел высшее удовлетворение благодаря своему сыну. Поэтому вместе с сыном поступи так, чтобы это дело завершилось благополучно.
Son (addressing father)
Type: kshetra
Listener: tāta/pitā (father)
Scene: A calm directive moment: the speaker affirms the father’s supreme contentment and instructs father and son to act together so the affair concludes properly.
Gratitude should mature into right action—happiness gained through grace must be used to set things right.
The verse is part of a tīrtha-māhātmya chapter, but it does not identify a named tīrtha in this line.
No explicit ritual; it is a directive toward dharmic decision-making and corrective action.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.