जंतूनां कर्मबीजानां यत्र देहविसर्जने । न जातुचित्प्ररोहोस्ति हरदृष्ट्याप्तशुष्मणाम्
jaṃtūnāṃ karmabījānāṃ yatra dehavisarjane | na jātucitprarohosti haradṛṣṭyāptaśuṣmaṇām
В том месте, когда существа оставляют тело, семена кармы уже никогда не прорастают — у тех, чья жизненная сила иссушена взором Хары.
Bṛhaspati
Tirtha: Avimukta-Kāśī (antya-kāla-mukti context)
Type: kshetra
Scene: At Maṇikarṇikā/Avimukta, a departing soul rises as Śiva’s compassionate glance falls; karmic seeds depicted as tiny sprouts that wither instantly; the scene is serene, not morbid.
Kāśī is depicted as a mokṣa-kṣetra where the karmic mechanism of rebirth is cut at the root through Śiva’s grace.
Kāśī kṣetra (implied in the surrounding praise), as the place where karmic seeds cease at death.
None explicitly; the verse explains a salvific principle associated with dying in the sacred realm.