उपसर्गानमूर्घ्नंति दद्युर्नैःश्रेयसीं श्रियम् । स्मृता दृष्टा न ताः स्पृष्टाः पूजिताः श्रद्धया नरैः
upasargānamūrghnaṃti dadyurnaiḥśreyasīṃ śriyam | smṛtā dṛṣṭā na tāḥ spṛṣṭāḥ pūjitāḥ śraddhayā naraiḥ
Они уничтожают бедствия и даруют благую, спасительную удачу, ведущую к высшему благу. Вспоминаемые, созерцаемые и почитаемые людьми с верой — даже без прикосновения — они ниспосылают милость.
Skanda
Tirtha: Kāśīkṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Pilgrims at a respectful distance from a shrine, hands folded, eyes fixed in darśana; a subtle aura from the devīs dispels dark clouds symbolizing calamities; prosperity depicted as a gentle light leading upward (naiḥśreyasa).
In Kāśī, even remembrance and darśana of the deity—when joined with śraddhā—are taught to be spiritually efficacious and protective.
The Kāśī-kṣetra setting where darśana and worship of local goddess-forms remove afflictions.
Smaraṇa (remembrance), darśana (seeing), and śraddhā-yukta pūjā (faithful worship) are highlighted as effective practices.