निर्यत्कौमारलक्ष्मीकान्पुंवत्त्व श्रीसमावृतान् । प्रातःसंध्येव गंधर्वी नृपाद्यांस्तानवैक्षत
niryatkaumāralakṣmīkānpuṃvattva śrīsamāvṛtān | prātaḥsaṃdhyeva gaṃdharvī nṛpādyāṃstānavaikṣata
Она увидела их — царей и прочих — наделённых блеском мужества и окутанных сиянием свежей юности; дева-гандхарви взирала на них, словно утренняя заря, разливающая свет.
Narrator (Skanda to Agastya, implied Kāśīkhaṇḍa frame)
Scene: A Gandharva maiden at dawn surveys a line of kings and nobles, each glowing with fresh youth; the sky behind is tinged like morning twilight spreading light.
Worldly splendor is vividly depicted, setting the stage for discernment—mere beauty and status need not captivate a steady mind.
No specific Kāśī tīrtha is mentioned in this verse.
None.