आर्द्रपादकरास्योश्नन्दीर्घकालं च जीवति । संविशेन्नार्द्रचरणो नोच्छिष्टः क्वचिदाव्रजेत्
ārdrapādakarāsyośnandīrghakālaṃ ca jīvati | saṃviśennārdracaraṇo nocchiṣṭaḥ kvacidāvrajet
Говорят, что тот, кто ест, когда ноги, руки и рот ещё влажны, живёт долго. Однако нельзя ложиться с мокрыми ступнями и нельзя никуда идти, пребывая в нечистоте от остатков пищи (уччхишта).
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-resident of Kāśī sits to eat after washing; water still glistens on hands and feet; nearby a small lotā and ācāmana vessel; a sleeping mat kept dry; a subtle warning motif of leaving the house only after cleansing ucchiṣṭa.
Purity and mindful daily conduct support longevity and dharmic steadiness, especially in sacred Kāśī.
The broader setting is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, emphasizing disciplined living in the holy city.
Do not lie down with wet feet; do not move about while ucchiṣṭa (before proper cleansing after eating).