पुरा पितामहं विप्र मेरुशृंगे महर्षयः । प्रोचुः प्रणम्य लोकेशं किमेकं तत्त्वमव्ययम्
purā pitāmahaṃ vipra meruśṛṃge maharṣayaḥ | procuḥ praṇamya lokeśaṃ kimekaṃ tattvamavyayam
В древности, о брахман, на вершине горы Меру великие риши, поклонившись Владыке миров, спросили: «Какова единая, непреходящая Реальность?»
Skanda (contextual narrator)
True dharma begins with inquiry into the imperishable principle, approached with reverence and surrender.
Mount Meru is the scene of the ancient dialogue; the broader teaching remains embedded in Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-centered theology.
Praṇāma (bowing) to the Lord is implied as the proper approach before metaphysical inquiry.