यूका संवीक्ष्यवीक्ष्यैव भक्षयेद्दंतकोटिभिः । गोलांगूलारक्तमुखानीलां गा यूथथनायकाः
yūkā saṃvīkṣyavīkṣyaiva bhakṣayeddaṃtakoṭibhiḥ | golāṃgūlāraktamukhānīlāṃ gā yūthathanāyakāḥ
Рассмотрев их снова и снова, даже вошь укусила бы кончиками зубов; а вожаки стада — синие телом, краснороты, с округлыми хвостами — движутся без страха.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kshetra
Type: kshetra
Scene: A surreal Kāśī grove where even tiny creatures show boldness; herd-leaders with striking colors move calmly, suggesting a protected, enchanted ecology under the kṣetra’s aura.
The verse continues the theme that in Kāśī even the smallest harms and the greatest fears lose their force, indicating a kṣetra that disciplines hostility.
Kāśī-kṣetra broadly.
None.