Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 12

यानियानि तु पुण्यानि लीनानीह युगेयुगे । माघेऽसितचतुर्दश्यां तानि तिष्ठंति कृत्स्नशः

yāniyāni tu puṇyāni līnānīha yugeyuge | māghe'sitacaturdaśyāṃ tāni tiṣṭhaṃti kṛtsnaśaḥ

Какие бы заслуги ни были здесь сокрыты из юги в югу, в четырнадцатый день тёмной половины месяца Магха (чатурдаши) все они предстают целиком.

यानिwhich (things)
यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; सम्बन्धवाचक (which)
यानिwhatever
यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; पुनरुक्ति (yāni yāni = whatever)
तुindeed; but
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक निपात (particle: but/indeed)
पुण्यानिmerits; pious acts
पुण्यानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
लीनानिmerged; latent
लीनानि:
Visheshana (Adjectival)
TypeAdjective
Root√ली (धातु) + क्त (कृदन्त) → लीन (प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
इहhere
इह:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (here)
युगेin an age
युगे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; पुनरुक्ति-योगे (in each age)
युगेin every age
युगे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; युगे युगे = in every age
माघेin (the month of) Māgha
माघे:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootमाघ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
असितचतुर्दश्याम्on the dark-fortnight fourteenth (kṛṣṇa-caturdaśī)
असितचतुर्दश्याम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअसिता-चतुर्दशी (प्रातिपदिक; components: असिता + चतुर्दशी)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; कर्मधारयः (असिता चतुर्दशी = कृष्णपक्ष-चतुर्दशी)
तानिthose
तानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन
तिष्ठन्तिremain; abide
तिष्ठन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
कृत्स्नशःentirely; in full
कृत्स्नशः:
Adhikarana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootकृत्स्नशस् (अव्यय; from कृत्स्न)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb: wholly, entirely)

Deductive: Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa (likely Sūta-style narration to sages)

Type: kshetra

Scene: Night of Māgha kṛṣṇa caturdaśī: a sacred precinct under a dark sky; lamps line the path; unseen ‘hidden merits’ are visualized as subtle golden currents rising and gathering around the shrine and devotees.

M
Māgha (sacred month)
C
Caturdaśī (tithi)

FAQs

Certain sacred times concentrate spiritual potency; Māgha kṛṣṇa caturdaśī is presented as a peak moment for merit.

No specific site is named; the glorification is of a sacred time (tithi) within Māgha.

Implicitly encourages observance on Māgha kṛṣṇa caturdaśī (often linked with Śiva worship, fasting, and vigil in adjacent verses).