Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 31

तद्दृष्ट्वा महदाश्चर्यं रूपं देवस्य भारत । युवतीनां मनस्तासां कामेन कलुषीकृतम्

taddṛṣṭvā mahadāścaryaṃ rūpaṃ devasya bhārata | yuvatīnāṃ manastāsāṃ kāmena kaluṣīkṛtam

О Бхарата, увидев дивный облик Божества, умы тех юных женщин помутнились и осквернились желанием.

tatthat (it)
tat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; सर्वनाम
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), ‘having seen’
mahatgreat
mahat:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
āścaryamwonder, marvel
āścaryam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootāścarya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
rūpamform, appearance
rūpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
devasyaof the god
devasya:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
bhārataO Bhārata
bhārata:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhārata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
yuvatīnāmof the young women
yuvatīnām:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyuvatī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
manaḥmind
manaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
tāsāmof those (women)
tāsām:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन; सर्वनाम
kāmenaby desire, with lust
kāmena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkāma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
kaluṣīkṛtamwas tainted/defiled
kaluṣīkṛtam:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootkaluṣī-kṛta (कृदन्त; kaluṣī + kṛ (धातु))
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘made impure’

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Dāruvana (narrative-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Bhārata (addressed as interlocutor)

Scene: A radiant, wondrous Deity appears in the forest; young women gaze, their eyes widened in astonishment as desire clouds their composure; the forest hermitage background contrasts with sudden sensual agitation.

Ś
Śiva (as the wondrous deity)
D
Daruvana women (implied)

FAQs

Extraordinary beauty can become a test: unchecked kāma clouds discernment and disturbs inner purity.

The narrative locus is Daruvana; the Revā Khaṇḍa context frames it within a sacred-travel discourse of the Skanda Purāṇa.

None; the verse functions as ethical diagnosis rather than ritual instruction.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App