ततो योनिसहस्रेषु गतिस्तिर्यक्षु चैव हि । गोयोनिं समनुप्राप्तस्त्वद्गृहे स सुदुर्मतिः
tato yonisahasreṣu gatistiryakṣu caiva hi | goyoniṃ samanuprāptastvadgṛhe sa sudurmatiḥ
«Затем, пройдя через тысячи утроб и странствуя среди животных рождений, тот злонамеренный наконец обрёл рождение коровой и оказался в твоём доме».
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: river
Listener: Rājan
Scene: A cow (or ox) stands in the king’s courtyard; a translucent sequence behind it shows many wombs/animal forms fading into one another, ending in the present cow-birth; the king’s gaze softens into compassion.
Karma can drive the jīva through many lower births; moral conduct determines the trajectory of rebirth.
The Revā Khaṇḍa’s sacred geography is the frame; this verse highlights rebirth leading into a tīrtha-related redemption narrative.
None directly; it sets up the later mention of bathing, worship, and vigil.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.