अहुताशी ह्यसंतुष्टः सर्वाशी सर्वविक्रयी । कदर्या नास्तिकाः क्रूराः कृतघ्ना ये द्विजायः
ahutāśī hyasaṃtuṣṭaḥ sarvāśī sarvavikrayī | kadaryā nāstikāḥ krūrāḥ kṛtaghnā ye dvijāyaḥ
Те, кто ест, не совершив подношения святому, вечно неудовлетворённые, всеядные, торгующие всем, а также скупые, безбожные, жестокие и неблагодарные,—таковы падшие «дваждырождённые».
Jāhnavī (Gaṅgā), inferred
Tirtha: Revā-kṣetra (general)
Type: kshetra
Listener: sages/pilgrims
Scene: A brāhmaṇa eating hastily without offering, a marketplace scene of ‘selling everything’, a cruel act and an ungrateful turning away from a benefactor; in the background, the river and a shrine invite repentance.
A dharmic life sanctifies consumption and livelihood through offering, restraint, gratitude, and compassion; their opposites are portrayed as spiritual downfall.
Revā (Narmadā) is the tīrtha-context wherein even such degraded persons are later said to find release.
Offering before eating (huta/ahuti—acting in a spirit of yajña and hospitality) is implied by the critique of ahutāśī.