Rishi: Not specified in the excerpt.
Devata: Agni.
Chandas: Anuṣṭubh-like (two pādas with compact cadence), used as liturgical verse.
Samhita Patha (Devanagari)आ॒गत्य॑ वा॒ज्यध्वा॑न॒ᳪ सर्वा॒ मृधो॒ वि धू॑नुते । अ॒ग्निᳪ स॒धस्थे॑ मह॒ति चक्षु॑षा॒ नि चि॑कीषते
Transliterationāgátya vā́jy-adhvā́naṃ sárvā mṛ́dho ví dhūnute | agníṃ sadhásthe mahatí cákṣuṣā ní cikīṣate
TranslationПридя на путь мощи, он стряхивает всякую вражду; Агни, на седалище, великим оком зорко различает.
Padapatha (Word Analysis)आ॒गत्य॑ । वा॒ज्यध्वा॑नम् । सर्वाः । मृधः॑ । वि । धू॒नु॒ते॒ । अ॒ग्निम् । स॒धस्थे॑ । म॒ह॒ति । चक्षु॑षा । नि । चि॒की॒ष॒ते॒ ।
Word by Wordवाजिthe racer/steed (swift one) धूनुतेshakes off, drives away सधस्थेin the seat/abode (assembly-place) चक्षुषाwith (his) eye/sight चिकीषतेintends, seeks to perceive/observe Viniyoga (Ritual Application)