
Sukta 5.5
Atri (Ātreya tradition) (RV 5.5)
Agni (Jātavedas)
Gāyatrī
Этот гимн возжигает Агни Джатаведаса очищенным маслом (гхи), восхваляя его как сияющего всеведущего, несущего приношения и пробуждающего в жизни совершающего жертву правый порядок (ṛta). Он переходит от конкретного действия возлияния к более широким космическим созвучиям — прежде всего к ритму Ночи и Зари как «Матерей Ṛta» — и завершается формулами svāhā, распространяющими приношение на многих божеств и, наконец, на всех богов.
Mantra 1
सुसमिद्धाय शोचिषे घृतं तीव्रं जुहोतन । अग्नये जातवेदसे ॥
Для пламени, хорошо разожжённого, для света пылающего возливайте гхи, остро‑мощное; возносите его Агни‑Джатаведасу.
Mantra 2
नराशंसः सुषूदतीमं यज्ञमदाभ्यः । कविर्हि मधुहस्त्यः ॥
Нарашанса, безобманный, ведёт к совершенству эту жертву, что ладно движется к цели; ибо он — кави, с медовыми руками.
Mantra 3
ईळितो अग्न आ वहेन्द्रं चित्रमिह प्रियम् । सुखै रथेभिरूतये ॥
О Агни, восхвалённый и призванный, привези сюда Индру — многообразного, здесь любимого — на радостных колесницах, на помощь нам.
Mantra 4
ऊर्णम्रदा वि प्रथस्वाभ्यर्का अनूषत । भवा नः शुभ्र सातये ॥
О смягчающая узлы сила, развернись, расширься: к тебе устремились наши гимны. Будь нам светлой помощницей для обретения победной доли.
Mantra 5
देवीर्द्वारो वि श्रयध्वं सुप्रायणा न ऊतये । प्रप्र यज्ञं पृणीतन ॥
О божественные Врата, распахнитесь широко; с благим проходом станьте нам защитой. Вперёд, вперёд — наполняйте и завершайте жертвоприношение (yajña).
Mantra 6
सुप्रतीके वयोवृधा यह्वी ऋतस्य मातरा । दोषामुषासमीमहे ॥
С прекрасными ликами, умножающие нашу жизненную силу, могучие Матери Ṛta — Ночь и Заря — мы их ищем и призываем к себе.
Mantra 7
वातस्य पत्मन्नीळिता दैव्या होतारा मनुषः । इमं नो यज्ञमा गतम् ॥
О божественные Хотары, воспеваемые на пути Ветра и служащие человеку, придите к этому нашему жертвоприношению.
Mantra 8
इळा सरस्वती मही तिस्रो देवीर्मयोभुवः । बर्हिः सीदन्त्वस्रिधः ॥
Иḷā, Сарасватī, Махī — три богини, дарующие блаженство, — да воссядут они на священное сиденье, непогрешимые в своей опоре.
Mantra 9
शिवस्त्वष्टरिहा गहि विभुः पोष उत त्मना । यज्ञेयज्ञे न उदव ॥
О Тваштарь, приди сюда как благой (шива); ты — всесильный в даровании приумножения и собственной силой бытия. В жертве за жертвой воздвигай нас вверх и взращивай.
Mantra 10
यत्र वेत्थ वनस्पते देवानां गुह्या नामानि । तत्र हव्यानि गामय ॥
О Владыка Древа, где ты знаешь сокровенные имена богов, туда приведи приношения.
Mantra 11
स्वाहाग्नये वरुणाय स्वाहेन्द्राय मरुद्भ्यः । स्वाहा देवेभ्यो हविः ॥
Сваха Агни, Варуне — сваха; Индре — сваха, Марутам — сваха. Сваха: это приношение — богам.
Its main purpose is to kindle and honor Agni Jātavedas with ghee, asking him to carry the offering and establish ṛta (right order) and vitality in life.
Night (Doṣā) and Dawn (Uṣas) mark the sacred rhythm of time; calling them “Mothers of Ṛta” teaches that worship and life flourish when aligned with cosmic order and proper timing.
It is a formal dedication of the oblation: first to specific gods (Agni, Varuṇa, Indra, the Maruts) and then to all the devas, completing the offering in a universal way.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.