युध्यमानौतुतौदृष्टवाप्रसक्तौनरराक्षसौ ।प्रभिन्नाविवमातङ्गौपरस्परवधैषिणौ ।।6.90.1।।तौद्रष्टुकामस्सङ्ग्रामेपरस्परगतौबली ।शूरस्सरावणभ्रातातस्थौसङ्ग्राममूर्धनि ।।6.90.2।।
tau draṣṭukāmaḥ saṅgrāme parasparagatau balī |
śūraḥ sa rāvaṇabhrātā tasthau saṅgrāmamūrdhani ||
Желая увидеть в сражении двух могучих воинов, сошедшихся друг с другом, доблестный брат Раваны встал на самом переднем крае поля битвы.
Lakshmana (man) and Indrajith (Rakshasa) were fond of battle and intending to win in the fight overcoming each other. Each of them were like elephants but were broken into pieces. Vibheeshana, with eagerness to witness the battle stood in the forefront of the battlefield watching the fight.
Responsibility in war: leaders must be present where duty demands, observing and responding from the front rather than remaining removed from danger.
Vibhīṣaṇa positions himself at the battlefront to watch the duel between the two principal combatants (Lakṣmaṇa and Indrajit).
Courageous leadership—standing at the forefront to assess the battle directly.