प्रहस्तवधः
The Slaying of Prahasta
अमृष्यमाणस्तत्कर्मप्रहस्तोरथमाश्रितः ।।।।चकारकदनंघोरंधनुष्पाणिर्वनौकसाम् ।
amṛṣyamāṇas tat-karma prahasto ratham āśritaḥ | cakāra kadanaṃ ghoraṃ dhanuṣ-pāṇir vanaukasām ||
Не в силах стерпеть тот подвиг, Прахаста взошёл на колесницу; с луком в руке он обрушил страшное разорение на лесных обитателей — ванаров.
Then intolerant of the exploit, Prahastha got on to the chariot with bow in hand and caused dreadful havoc among the monkeys.
It warns how ego-injury and intolerance can fuel destructive action; dharma requires restraint and right intention, even in war.
After seeing his side harmed, Prahasta enters more aggressively, mounting his chariot and attacking the vānaras with archery.
Primarily a negative trait is highlighted: amṛṣā (intolerance/resentment) that escalates violence.